jueves, 25 de julio de 2013

Israel 2013 - Mi participación en el Seminario Bergman

Por la Morá Nurit

La semana pasada regrese de Israel, de una experiencia excepcional, que fue posible gracias al apoyo del Fondo Educativo de Kol Shearith Israel y de la sección latinoamericana del WUPJ (World Union for Progressive Judaism).

Bajo el título de "Creando conexiones significativas" y con el aval de la WUPJ, nos reunimos educadores de todo el mundo para incursionar en  una educación progresista y en un judaísmo más amplio.

Entre los 11 participantes, contábamos 9 países diferentes: Panamá, Israel, República Checa, Estados Unidos, Sud África, Francia, Argentina, Australia y Brasil. Un grupo muy diverso, pero muy parecido, todos en busca de lo mismo, todos unidos por ser educadores judíos del mundo.

Plegarias de Rosh Hashaná - Yom Kipur 5774


Ekev 5773 - English

By Rabbi Daniel A. Kripper
Beth Israel - Aruba

The title of the Book from which we are reading - Devarim or Deuteronomy, which means "words" or discourses that Moses presented to the people of Israel - shows a mutation of his personality that surprises us. We are talking about Moses, the prince of prophets, according to the sages of Israel.  When he was first elected to become the leader of the children of Israel, Moses vigorously complained, saying that he was soft spoken and of unsteady speech. He needed his brother Aaron to be his spokesperson on the Pharaoh’s court in Egypt.  

In this book of Devarim, the last one of the Pentateuch, suddenly Moses, (or Moshe Rabeinu, as he is known in our tradition), transforms himself into an outstanding public speaker, a legislator and a preacher with exceptional capacity. When did he acquire this talent to speak in public, and these great rhetoric and eloquence abilities? I would like to sketch an answer that can bring some light to this curious revelation, and which refers to the different “languages” that he had to deal with.

Ekev 5773

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la parashá de la semana Rabino

Rabino Lic. Daniel A. Kripper
Beth Israel - Aruba


El título del Libro del cual estamos leyendo, Devarim o Deuteronomio, que significa" palabras" o discursos que Moisés dirigió a todo Israel, muestra una mutación de personalidad que no deja de sorprendernos. Se trata de la figura de Moisés, el príncipe de los profetas, según los sabios de Israel.

Cuando al comienzo fue elegido para ser el líder de los hijos de Israel, Moisés protesta enérgicamente diciendo que él era una persona de habla lenta y de lengua vacilante. Él necesitaba a su hermano Aarón, para ser su portavoz ante la corte del Faraón en Egipto.

jueves, 18 de julio de 2013

Bar Mitzvá: Simón Moisés Abadi

Este Shabat, el joven Simón Moisés, hijo de Moises y Gina Abadi, nieto de Sherry Maduro y bisnieto de George Maduro, será llamado por primera vez a la Torá asumiendo de esta forma su condición de adulto en el pueblo judío.

Compartimos unas reflexiones de Simón sobre el significado de su Parashá:
En esta parashá se encuentra el párrafo que más rezamos y leemos. nuestro Shemá Israel Adonai Elojeinu Adonai Ejad...Oye O Israel El Señor Nuestro Dios, El Eterno Es Uno.  Se nos ordena en amar a Dios con todo el corazón, con toda el alma y con todas las fuerzas.  Es el fundamento de nuestra religión, la creencia de un solo Dios, Todopoderoso.
Lo que he podido entender y aprender de este capítulo, es que amar a Dios no es solamente pensar en que es lo más importante y que nos dio la vida, sino que también tenemos que demostrar nuestro amor a través de nuestras buenas acciones, ser buen amigo, buen hijo,  ayudar a los demas y sobre todo ser integro. 

Mazal Tov para Simón y toda su familia.

Talmud Torá: dos invitadas de lujo

Como parte de la incorporación del proyecto de Tzedaká que cada joven deberá implementar de cara a su ceremonia de Bar y Bat Mitzvá, la semana pasada invitamos a Sandra Mendez y Margoth Sapler a que compartan sus valiosas experiencias en el tema.


Sandra desde la Fundación Daniel Mendez Kardonski, la Fundación Sam Kardonski y otras instituciones , y Margoth con una larga trayectoria en Make a Wish, realizan una noble e invaluable labor a favor de aquellos que lo necesitan.

La propuesta para nuestras invitadas era que pudieran contarles a nuestros jóvenes sobre sus motivaciones, sus intereses, sus inquietudes y sus temores en la ardua y reconfortante tarea de ayudar a otras personas. 

Hermandad KSI - Próxima Reunión


UJCL - XIV Convención - Circular 1


Parashat Vaetjanán 5773 Shabat Najamú

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la parashá de la semana

Rabina Daniela Szuster
Congregación B´nei Israel, San José, Costa Rica


“Veatem hadvekim baAdonai Eloheijem jaim kuljem haiom”,
“Empero vosotros, los que estáis adheridos a Adonai vuestro D”s, estáis vivos, todos vosotros hoy” (Devarim 4:4).

Este versículo es muy conocido porque es leído en la sinagoga como introducción, antes de llamar al primer honrado a una aliá. Quisiera detenerme a analizar este versículo que aparece en la parashá de esta semana, parashat Vaetjanán.

Un aspecto que salta a primera vista es esta aparente relación entre adherirse a Adonai y tener vida. ¿Qué significa esta conexión? Varios exégetas entienden el adherirse a D”s con el cumplimiento de la Mitzvot, dado que es una de las maneras judías de conectarnos con la divinidad, además que en unos versículos anteriores el texto nos habla del cumplimiento de las mitzvot. En este sentido, se podría entender que si uno se adhiere, cumple con las Mitzvot, la recompensa será la vida.

Parashat Va’etchanan 5773 - Shabbat Nachamu - English

By Rabbi Daniela Szuster
Congregation B’nei Israel, San José, Costa Rica

“Veatem hadvekim baAdonai Eloheichem chaim kulhem haiom”,
“But you, who cleave to Adonai your G”d, are alive, all of you this day”
(Devarim 4:4).

This is a very well-known verse because it is read at the synagogue as an introduction, before calling the first person honored for an aliyah. I would like to pause here to analyze this verse, which appears in this week’s parashat, Va’etchanan.

A feature that can be clearly seen is the evident relationship between the adhesion to Adonai and being alive. What does this connection mean? Several exegetes comprehend the adhesion to G”d in relation with the fulfillment of the Mitzvot, given that it is one of the Jewish ways to connect with divinity, and in one of the verses prior to the text it refers to the fulfillment of the Mitzvot. In this sense, it could be understood that if one adheres and follows the Mitzvot, the reward will be life itself.

jueves, 11 de julio de 2013

Rabino Gustavo en el Club Rotario de La Chorrera

La noche del sábado 29 de junio, el rabino Gustavo Kraselnik fue invitado a realizar la invocación religiosa en el acto de toma de posesión de la nueva Junta Directiva del Club Rotario de la Chorrera.

La señora Ruth Cohen de Mata, socia de KSI y miembro de dicho club e integrante de su junta directiva hizo la gestión para contar con la presencia del rabino Gustavo, siendo esta la primera vez que se le concede a un religioso no cristiano la oportunidad de abrir la solemne sesión con su bendición.

Es importante destacar la significativa labor solidaria que realiza el club Rotario junto a otros clubes cívicos para brindar ayuda y promover el desarrollo de los sectores más desfavorecidos de nuestro país.

Más información del Club Rotario de La Chorrera

Junta Directiva del Club Rotario de la Chorrera 2013-2014


Reconocimiento recibido por Ruth Cohen de Mata
 

Devarim 5773 - Shabat Jazón

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la parashá de la semana

Rabino Rami Pavolotzky
Congregación B´nei Israel
San José, Costa Rica


Siempre hay que recordar 

Esta semana comenzamos a leer el quinto y último libro de la Tora, el libro de Devarim, en español Deuteronomio. En este libro Moshé hace un racconto de la experiencia del pueblo de Israel en el desierto, destacando el arduo trabajo que fue para él conducir a este pueblo. Luego de este relato, Moshé morirá y el pueblo conquistará la tierra de Israel de la mano de su sucesor, Ieoshúa Bin Nun. 

Además de recordar las experiencias vividas, Moshé también repite algunas de las leyes dictadas durante la travesía por el desierto, y se ocupa de amonestar a su pueblo por la mala conducta demostrada durante esos años. Las palabras de Moshé son las de un padre que advierte a su hijo.

Devarim 5773 - Shabbat Chazon - English

By Rabbi Rami Pavolotzky
Congregation B´nei Israel
San José, Costa Rica



Always Remember

This week we began to read the fifth and last book of the Torah, the book of Devarim, in English called Deuteronomy. In this book Moshe makes a narration of the experience of the people of Israel in the desert, enhancing his hard work of leading the people. After this story, Moshe dies and the people conquer the land of Israel from the hand of his successor, Ieoshua Bin Nun. 

Besides remembering the experiences they lived, Moshe also repeats some laws given during their travels throughout the desert, and he admonishes his people for their bad behavior during these years. Moshe’s words are the ones of a father advising his son.  

jueves, 4 de julio de 2013

Tómbola 2013 - Carta del Presidente de KSI

Panamá, 4 de julio 2013

Estimados miembros:

Reciban todos un cordial saludo.

La presente es para informarles que acabamos de iniciar la campaña para la venta de boletos para la Gran Tómbola que se realizará este año el lunes 29 de julio a las 7:30 pm en Kol Shearith Israel.

Es de suma importancia para el bienestar de nuestra Sinagoga la colaboración de cada uno de ustedes ya que deseamos recaudar fondos para los proyectos que realiza la congregación.
 
Invitamos a todos a participar en familia de esta gran fiesta comunitaria, con una cena espectacular y premios de entrada.

A nombre mío y en nombre de la Junta Directiva agradecemos de antemano por el apoyo incondicional que recibimos de ustedes.

Los espero

Allan Baitel
Presidente

Noar: Promoción "Amigo trae Pizza"



Tisha Beav 5773



Matot-Masei 5773

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la parashá de la semana

Rabino Lic. Daniel A. Kripper
Beth Israel - Aruba


Matot- Masei 5773
Numeros 30:2- 33:36

Al final de la Parashá Pinjas las hijas de Tselofhád- Mahláh,Tirtsá, Hogláh Milkáh y Noáh- nos dan una visión muy diferente de los derechos y del potencial de las mujeres bíblicas. Dado que Tselofhád no había tenido hijos, cuando la tierra fue repartida entre las tribus (Núm. 27), las hijas presentaron su demanda a Moisés:“¿Por qué será quitado el nombre de nuestro padre de entre su familia, por no haber tenido hijo? Danos heredad entre los hermanos de nuestro padre.” (Núm. 27:4) En virtud de esto, Moisés consultó con Dios y les fue otorgada la herencia de su padre. La narración continúa en Masey cuando los miembros del clan de Mahláh,Tirtsáh, Hogláh Milkáh y Noáh apelan frente a Moisés por la decisión. Señalan que si las hijas se casan con hombres de otra tribu, la tierra de esta hija será “así tomada de la herencia de nuestros padres, y será añadida a la herencia de la(s) tribu(s) a que serán unidas.” (Núm. 36:3) Por lo tanto, para que las hijas mantengan su herencia, se decide que deberán casarse dentro de la tribu de su padre, la tribu de Yosef. Ellas aceptan esta decisión y así conservan su herencia.

Mattot-Masei 5773 - English

By Rabbi Daniel A. Kripper
Beth Israel - Aruba


At the end of Parashat Pinchas, Zelophehad’s daughters – Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah – offer us a very different view of the rights and potential of biblical women.  Given that Zelophehad had no sons, when the land was distributed among the tribes (Num. 27), the daughters presented their claim before Moses:  “Let not our father's name be lost to his clan just because he had no son!  Give us a holding among our father's kinsmen!" (Num. 27:4). In virtue of this, Moses consulted with God, and granted them the inheritance of their father.  The story continues in Massei, when the members of the clan of Mahlah, Noah, Hoglah, Milcah, and Tirzah, lodge an appeal before Moses against this decision.  According to them, if the daughters marry men from other tribes, the land of this daughter “will be cut off from our ancestral portion and be added to the portion of the tribe into which they marry” (Num. 36:3).  Therefore, it is decided that if the daughters are to keep their inheritance, they must marry within the tribe of their father, Joseph’s tribe.  They accept this decision, thus retaining their inheritance.