jueves, 26 de enero de 2017

Vaerá 5777

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Gustavo Kraselnik
Congregación Kol Shearith Israel, Panamá

Es inevitable. Nuestra Parashá describiendo el plan divino de liberación del pueblo judío de la esclavitud y la narración de las primeras plagas que azotan Egipto, nos conecta irremediablemente con la fiesta de Pesaj y el ritual del Seder.

De las memorias más nítidas de la celebración siempre emerge la misteriosa figura del profeta Eliahu con su mensaje de esperanza y justicia anunciando la llegada de la era mesiánica. Como expresión del anhelo por su llegada colocamos en la mesa del Seder una copa llena de vino que lleva su nombre.

Miembros de KSI y de la Hermandad KSI  se adhieren a la Campaña #WeRemember

El Congreso Judío Mundial organiza el evento mundial para el Día Internacional de Recordación del Holocausto. 

¿Por qué este año es tan importante?.Debemos recordar el Holocausto porque el antisemitismo está en aumento de nuevo... porque los sobrevivientes están disminuyendo... porque los desmentidores del Holocausto son implacables... porque los genocidios siguen produciéndose... y porque será crítico educar a las próximas generaciones. 

El CJP participó del Acto de Recordación en Conmemoración del Día Internacional en Memoria de las Víctimas del Holocausto

Diputados, diplomáticos panameños y de la Embajada de Israel, sobrevivientes del Holocausto, rabinos y distinguidas personalidades del Gobierno nacional conmemoraron con un encendido de velas, en la Asamblea Nacional, el Día Internacional en Memoria de las Víctimas de Holocausto.

Durante la ceremonia, nuestro rabino Gustavo leyó el Yzkor (Plegaria de Recordación) en memoria de las víictimas, escrito por Abba Kovner

viernes, 20 de enero de 2017

Tu Bishvat 5777


Shemot 5777

Los rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana.

Rabino Guido Cohen
Asociación Israelita Montefiore
Bogota, Colombia

El Talmud nos enseña “Por mérito de mujeres justas, fueron redimidos nuestros antepasados en Egipto, y por medio de mujeres justas seremos redimidos en el futuro”.

Esta semana comenzamos a leer el libro de Shemot, Éxodo, el cual nos narra la esclavitud y la posterior liberación de nuestros antepasados de Egipto. Una lectura detallada y desprejuiciada del texto de la Parashá, nos muestra entre otras cosas, cómo a lo largo de las generaciones nos hemos ido encargando de silenciar a los personajes femeninos de la historia, para colocar el foco esencialmente en personajes masculinos. 

viernes, 13 de enero de 2017

jueves, 12 de enero de 2017

Vaiejí 5777

Los rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Daniel Kripper
Beth Israel Aruba

La Torá describe a Jacob en sus últimos días, impartiendo una bendición a sus hijos. Deja detrás de sí una biografía de  vida marcada por episodios dramáticos: despreciado por sus hermanos cuando joven, y encumbrado luego a la más alta posición en el reino. Su principal preocupación en ese momento es, obviamente, cómo preservar la tradición de su casa paterna, en un medio idólatra como Egipto, que era en donde entonces residía la familia. En otros términos, su desafío era cómo transformar descendientes biológicos en continuadores del legado histórico de Israel.

miércoles, 11 de enero de 2017

Reflexión del Majané Darkeinu 2016

Con la camiseta bien puesta

Esta vez me voy a permitir comenzar por el final.

Al finalizar un Majané lo último que se acostumbra a hacer es un último Mifkad (reunión – encuentro entre todos), en esta oportunidad con los 71 participanteS. El objetivo de ese momento es despedirnos, hacer agradecimientos, resaltar el trabajo realizado por todos durante esos días, comentar brevemente cuáles fueron los objetivos planteados desde un principio, etc . Pero esta vez agregamos algo nuevo, coincidiendo con la despedida de tres históricos en Noar Ariella, Bernie y Roni, cada uno entregó la camiseta de Noar más valiosa (y favorita) a una persona muy especial para ellos. Solo escuchar los motivos por los cuáles entregaban su tan querida camiseta causó que una gran parte del Mifkad se emocionara hasta las lágrimas.

jueves, 5 de enero de 2017

PJ Library llega a KSI





Estimadas familias de KSI,

Con mucha emoción  les contamos que el programa PJ Library llega a Panamá y a KSI .

PJ Library es un galardonado programa de involucramiento escolar y familiar creado por la Harold Grinspoon Foundation, en Estados Unidos de Norteamérica, cuyo objetivo es enriquecer la identidad de los niños y las familias judías, así como su vínculo con la comunidad.

PJ Library inicia en Springfield, Massachusetts, en 2005. Hoy en día PJ Library funciona en cientos de comunidades en USA, Canadá, Australia, Israel, Reino Unido, Rusia , Guatemala, Costa Rica, El Salvador, Uruguay y México. Este año llega a Panamá.

En alianza con la Universidad Hebraica de México y  el financiamiento de la HGF, el Keren Daniel y el FONDO EDUCATIVO KSI,  PJ Library en Panamá enviará ocho libros de regalo durante el año a cada niño miembro de la comunidad KSI, entre 3 y 9 años y a sus familias.

Los libros, todos en español, se entregarán, de manera festiva en actividades para realizar con los niños o en colaboración con los padres. Con base en el contenido temático del libro, los valores implícitos y las tradiciones, se diseñan experiencias que destacan la importancia y la  alegría de leer libros en familia. Los libros van después a casa para ser leídos en el marco familiar. Cada libro contiene a una guía para padres con sugerencias de actividades y discusiones que los padres pueden disfrutar con sus hijos. 

En unas semanas estaremos comenzando la implementación del programa. Esperamos que disfruten en familia de este nuevo proyecto que llega a KSI que será un valioso aporte al crecimiento de la educación judía de nuestras familias.

Morá Ruthy

Parashat Vayigash 5777 - English

 By Rabbi Dario Feiguin
Congregación B´nei Israel - Costa Rica

“Chesed v´Emet–Love and Truth”

The reconciliation between Yosef and his brothers is one of the most eloquent scenes, not just of the Bible, but of all World literature.

Let’s review the facts.  After having children with Leah and the 2 concubines, Yaakov finally has a son with his beloved Rachel, who he obviously spoils and overprotects above his brothers.  Young Yosef begins to have dreams of greatness, which he tells to his brothers, and as such he wins their hatred.

One day Yaakov sends Yosef to look for his brothers who were delayed.  Upon seeing him, they throw him in a well and want to kill him, but in the end they decide not to spill his blood themselves and instead sell him as a slave.  They take the special coat that Yaakov had given only to him, stain it with blood, and go and tell Yaakov that Yosef was killed by a beast. 

Imagine the pain of the old patriarch!
Jazal, our rabbis of blessed memory would say: “Midah keneged midah”, Yaakov had deceived his father and now his children deceive him. 

Parashat Vaigash 5777


Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Darío Feiguin
Congregación B´nei Israel, Costa Rica.


“Jesed Veemet – Amor y Verdad”

La reconciliación entre Iosef y sus hermanos es una de las escenas más elocuentes, no sólo de la Biblia, sino de la literatura Universal.

Repasemos los hechos. Después de tener hijos con Leá y con las 2 concubinas, por fin Iaakov tiene un hijo de su amada Rajel, a quien chinea y sobreprotege en forma evidente por encima de sus hermanos. El joven Iosef comienza a tener sueños de grandeza, que se los cuenta, y con los cuales se gana el odio de ellos.

Un día, Iaakov lo manda a Iosef a buscar a sus hermanos que estaban retrasados.
Al verlo, lo tiran en un pozo y lo quieren matar. Pero al final deciden no derramar su sangre ellos mismos, y lo venden como esclavo. Toman la túnica especial que sólo a él Iaakov le regaló, la manchan con sangre, y van y le cuentan a Iaakov que Iosef fue muerto por una bestia.

Imagínense el dolor del viejo patriarca!

Jazal, nuestros rabinos de bendita memoria dirían: “Midá kenégued midá”: Iaakov había engañando a su padre, y ahora sus hijos lo engañan a él.