jueves, 25 de diciembre de 2014

Vaigash 5775

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Gustavo Kraselnik
Congregación Kol Shearith Israel, Panamá

“Hashomer Aji Anoji, ¿Acaso soy el guardián de mi hermano?” (Gen. 4:9) la célebre respuesta de Caín a Dios dan testimonio de su falta de responsabilidad hacia su hermano. Abel no solo fue asesinado sino además “ninguneado” por Caín. Los primeros hermanos de la historia marcan el derrotero del desencuentro y del odio fraterno.

“Ani Iosef Ajijem, Yo soy Iosef vuestro hermano” (Id. 45:4) Las palabras de Iosef a sus hermanos marcan la reconciliación. 22 años después de haber sido vendido como esclavo, Iosef, ya convertido en el hombre fuerte de Egipto, elige el camino del amor y de la reparación. Iosef también le responde a Caín. Otra dinámica de relación entre hermanos es posible.

Vayigash 5775 - English

By Rabbi Gustavo Kraselnik
Kol Shearith Israel, Panama


“Hashomer Ahi Anohi, am I my brother’s keeper?” (Genesis 4:9)  The famous answer Cain gives God shows his lack of responsibility towards his brother.  Abel was not only murdered but was ignored by Cain.  The first brothers in history set the course for disagreement and fraternal hate.  

“Ani Yosef Ahihem, I am your brother Joseph.” (Genesis 45:4)  Joseph’s words for his brothers are a sign of reconciliation.  Twenty-two years after having been sold as a slave, Joseph, now the strong man of Egypt, chooses the road to love and reparation.  Joseph responds to Cain too.  He proves that a different dynamic between brothers is possible.   

viernes, 19 de diciembre de 2014

Fotos de la Fiesta de Janucá


Miketz 5775

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabina Daniela Szuster
Congregación B´nei Israel, San José, Costa Rica

Iosef: un hombre talentoso y humilde

Tanto en la parashá de la semana pasada, Vaieshev, como en la de esta semana, Miketz, se nos muestra a Iosef como un joven soñador, y a la vez, un hombre capaz de interpretar apropiadamente los sueños de los demás. ¡Sería un buen psicoanalista en nuestro tiempo!

Cada vez que alguien le pedía resolver sus sueños confusos, Iosef aceptaba con la condición que entendieran que la interpretación no provenía netamente de él, sino de D”s. 

jueves, 18 de diciembre de 2014

Miketz 5775 - English

By Rabbi Daniela Szuster
Congregation B’nei Israel, San Jose, Costa Rica

Joseph: a humble talented man

Last week in Vayeshev, and this week in Miketz, we see Joseph as a young dreamer and as a man capable of interpreting other people’s dreams.  Wouldn’t he make a great psychoanalyst in our times!

Every time someone would ask him to solve their confusing dreams, Joseph would agree on the condition they understood the interpretation did not come from him but from G-d.

It is interesting that he expressed this more than once.  For instance, the Torah says that Joseph told the cupbearer and the baker, when they consulted him about their dreams: “Surely God can interpret!” (Bereshit 40:8)

jueves, 11 de diciembre de 2014

Bar Mitzvá: Nicolás Farber


Este Shabat, el joven Nicolás Farber, hijo de Sebastián y Paula, será llamado por primera vez a la Torá asumiendo de esta forma su condición de adulto en el seno del pueblo judío.

Compartimos unas reflexiones de Nicolás sobre la lectura de la Torá y su ceremonia de Bar Mitzvá:
Pensando en la historia de Iosef, yo no puedo decir que soy el hijo favorito de mis padres pero seguro soy diferente. Tal vez porque soy el único varón y mis hermanas son mujeres. Siempre me dicen que soy especial. Yo a veces miro las cosas de manera diferente pero me siento protegido en todo momento. Mis hermanas tienen celos de mí muchas veces pero sé que me cuidan también. Tal vez me siento que soy un poquito como Iosef. Además, creo que el sueño más grande que tenía hasta ahora en mi vida se está cumpliendo en este instante al poder hacer mi Bar Mitzvá.
Hace 2 años que vengo a la sinagoga todos los martes para mis clases de Talmud Tora. Además vengo casi todos los viernes y sábados para el servicio de Shabat. Cuando no vengo es porque mis padres no me pueden traer, si fuera por mí no faltaría nunca!
¡Mazal Tov para Nico y para toda su familia!

Visita del Congreso Judío Mundial

El pasado jueves 4 y viernes 5 de diciembre una delegación del Congreso Judío Mundial visitó nuestro país y desarrolló una intensa agenda.  La misma estuvo compuesta por Robert Singer, CEO del Congreso Judío Mundial, Claudio Epelman, Director Ejecutivo del Congreso judío Latinoamericano y Verónica Machtey, Directora de Proyectos Estratégicos del Congreso judío Latinoamericano.

Hermandad KSI – Haciendo Tzedaká

Un alegre almuerzo en el Instituto  Amelie de Castro

Por Alexandra Ciniglio - Cohen Henríquez

Como todos los años la Hermandad KSI compartió con los no-videntes del Instituto Amelie  de Castro del Salvation Army. El tradicional almuerzo de Navidad es una iniciativa de la socia Gloria Halman.

Este año las socias y sus familias pudieron compartir unas horas de alegría llevando un delicioso almuerzo y algunos obsequios que disfrutaron en medio de canciones y emotivas palabras.

El Instituto lleva el nombre de Amelie de Castro, una de las fundadoras de la Hermandad KSI quien a pesar que muy joven perdió la visión mantuvo su espíritu luchador. Ella aprendió a utilizar el sistema “braille” y se convirtió en maestra de otros no-videntes transformando sus vidas.

Gan Haieladim se prepara para Janucá

Los niños del Gan Haieladim se prepararon para la fiesta de Januca y disfrutaron de una clase especial en donde no faltaron los cuentos, las canciones y los juegos.

La morá Ruthy preparó un programa especial para que todos pudieran participar activamente que incluyó también unas deliciosas Sufganiot.

Las fotos nos muestran un poco, lo que fue esa bella experiencia compartida.

Vaieshev 5775

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Rami Pavolotzky
Congregación B´nei Israel
San José, Costa Rica

La importancia de la educación judía en la familia

A partir de la parashá de esta semana, leeremos durante un mes la historia de Iaakov y sus hijos, y por sobre todas las cosas la historia de Iosef. Recordaremos el odio que sentían por él sus hermanos, sus sueños, cuando es vendido como esclavo y llevado a Egipto, sus ascensos y descensos, cómo se convierte en el segundo hombre más poderoso de Egipto, y otros relatos más, hasta finalizar con el asentamiento de los hijos de Israel en la tierra de Egipto, lo que constituye el prólogo a los años de esclavitud bajo el mando del Faraón.

La esclavitud en Egipto es considerada por muchos de los sabios como un castigo divino por los errores cometidos por el pueblo. Otros no necesariamente lo ven de esta forma, sino que consideran que los propios errores de los hijos de Israel los llevaron hasta esta situación.

Este Sábado: Rikudim en KSI


Kaitaná de Vacaciones


Aprendiendo a cocinar Latkes

El pasado 6 de diciembre la Hermandad KSI ofreció una clase de cocina.  Preparándonos para Janucá  se combinaron distintos tipos de Latkes. A los tradicionales de papa se le añadó la experimentación con Latkes de zapallo.y de otoe. Todos quedaron deliciosos y disfrutaron de un momento de aprendizaje y camaradería.


Latkes de papa, de zapallo y de otoe

Vayeshev 5775 - English


By Rabbi Rami Pavolotzky
Congregation B’nei Israel
San José, Costa Rica


The Importance of Jewish Education within the Family

Starting with this week’s parashah, we read for a month the story of Jacob and his children and, above all, the story of Joseph.  We remember the hatred his brothers felt for him, his dreams, when he was sold as a slave and taken to Egypt, his successes and his mishaps, how he became the second most powerful man in Egypt, all the way until we reach the story of how Israel’s sons settled down in the land of Egypt, which will be the prequel to the years they spent as slaves under the Pharaoh.
  
Many of our sages consider the years spent as slaves in Egypt as a divine punishment for the mistakes our people made.  Others, although they do not necessarily find this causredibly jealous of him.  Others think that the dreams of grandeur and young Joseph’s arrogance were the spark for his brothers’ hatred.  Many prefer to see it as a combination of these two causes. 

martes, 9 de diciembre de 2014

Talmud Torá: Mi Proyecto de Tzedaká

Mi proyecto de Tzedaká: Nicolás Farber

Entrega de una computadora a Islevy, una niña sorda de 12 años, de muy bajos recursos económicos.





viernes, 5 de diciembre de 2014

Bat Mitzvá: Natalia Gadeloff

Este Shabat, la joven Natalia Gadeloff, hija de Sion y Karen, será llamada por primera vez a la Torá asumiendo de esta forma su condición de adulta en el pueblo judío.

Deseamos Mazal Tov para Natalia y toda su familia

Damas Doradas de la Hermandad KSI

La Hermandad Kol Shearith Israel

Se complace en invitar a todas sus socias y a los miembros de la
Congregación KSI

a honrar a nuestras Damas Doradas:
Adelaide Fidanque
Anita Ramirez
Connie Fidanque
Gerta Stern
Gloria Halman
Lois Maduro
Lotte Zelenka
Marianne Granat
Stella Oller
Vera Osorio
Vilma Salas

Compartiremos un brindis, música  y sorpresas

Día:  Domingo 28 de diciembre 
Hora:  5:00 p.m.
Lugar: Centro Comunitario KSI 

Favor reservar sus entradas a $20.00 en la oficina de la Congregación

jueves, 4 de diciembre de 2014

Noar: último sábado del año


Fiesta de Janucá


HKSI - Taller de Cocina Judia: Latkes


Vaishlaj 5775

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Daniel Kripper
Beth Israel Synagogue Aruba

La historia de la reconciliación de Jacob y de Esaú, después de 20 años de extrañamiento, es una de las más conmovedoras en la Biblia.

Antes de que se encontraran, Jacob recibió informes amenazantes del avance de Esaú con un ejército y se preparó para lo peor. Pero ocurrió lo inesperado: cuando Esaú vio a su hermano, corrió a darle un beso.

La palabra hebrea que significa "y él le dio un beso" tiene unos puntos curiosos en el texto, lo que lleva a algunos comentaristas rabínicos a sugerir que el beso no fue sincero.  Por un simple cambio de letras, ellos leen el hebreo como "y le mordió".

Vayishlach 5775 - English

By Rabbi Daniel Kripper
Beth Israel Synagogue Aruba

The story of Jacob and Esau’s reconciliation, after 20 years of estrangement, is one of the most moving stories in the Bible.

Before they met, Jacob received ominous reports of Esau’s advance with an army and he prepared for the worst.  However, the unexpected happened: when Esau saw his brother, he ran to kiss him.

The Hebrew word for “and he kissed him” is curiously dotted in the text, leading some rabbinic commentators to suggest that the kiss was insincere.  Through a simple change in spelling, they read the Hebrew as “and he bit him.”