viernes, 30 de octubre de 2015

La B’nai B’rith - Logia Carlos Zelenka presentó el film "Ida"

La B’nai B’rith - Logia Carlos Zelenka  presentó el pasado jueves  29 de octubre la película “Ida” en el Salón Melhado de la Congregación.

La Logia Carlos Zelenka agradece a todos los que participaron de esta actividad y los esperamos en el próximo encuentro.

Sobre la película:

Polonia, 1960. Anna (Agata Trzebuchowska), una joven novicia huérfana que está a punto de hacerse monja, descubre que tiene un pariente vivo: una hermana de su madre, pero que no quiso hacerse cargo de ella de niña. La madre superiora obliga entonces a Anna a que visite a su tía antes de tomar los hábitos. La joven conoce entonces a Wanda (Agata Kulesza), una jueza desencantada y alcohólica antigua fiscal del estado, que cuenta a su sobrina que su verdadero nombre es Ida Lebenstein, que es judía y que el trágico destino de su familia se remonta a la terrible época de la ocupación nazi.

jueves, 29 de octubre de 2015

Articulo del rabino Gustavo publicado en La Prensa de Panamá‏

Articulo publicado el día 28 de octubre

(Puede leer la nota original aquí)

CONMEMORACIÓN
50 años de ‘Nostra Aetate’: Gustavo Kraselnik

Hoy miércoles 28 de octubre, se cumplen 50 años de la declaración Nostra Aetate (Nuestro Tiempo) aprobada en el Concilio Vaticano II. Su tema es la relación de la Iglesia católica con las religiones no cristianas y tiene un significativo capítulo dedicado al vínculo con el judaísmo.

Después de más de mil 500 años de disputas y desencuentros –no exentos de violencia–, Nostra Aetate marca un punto de inflexión en la dinámica judeo-católica sembrando las bases para un tiempo de respeto y armonía. Además de reconocer que en las distintas tradiciones de fe hay elementos de verdad y santidad, en el apartado dedicado a la religión judía, la declaración destaca el lazo que existe entre ambas comunidades y recuerda el origen judío de Jesús, María y los apóstoles.

Rita Sasso nos cuenta su experiencia en el encuentro del International Council of Jewish Women

Desde la bella  Ciudad de México les escribo sobre el encuentro del International Council of Jewish Women. El abrazo fraternal del las Voluntarias Judías Mexicanas nos ha hecho sentirnos en casa y confirma que donde nos encontramos los judíos somos hermanos. 

Hemos  tenido tres días de charlas interesantes que abarcaron desde el concepto de justicia hasta cómo reconocer nuestros rasgos de personalidad. Tres mujeres carismática y dinámicas nos hablaron de sus proyectos tocando inclusión escolar de discapacitados hasta la construcción de un museo.

Vaierá 5776

Los rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Darío Feiguin
Congregación B´nei Israel, Costa Rica

“Estatuas de Sal”

Uno de los grandes temas de la Parashá de la semana tiene que ver con el pasado que petrifica y ell miedo al futuro que paraliza.

En la Torá, leemos sobre la destrucción de Sodoma y Gomorra, las ciudades corruptas que son castigadas por su conducta inmoral. En un dramático párrafo, el poeta bíblico describe cómo escapan Lot, el sobrino de Abraham con su mujer y sus dos hijas. Y hay algo curioso, rescatado por artistas de todas las épocas: Cuenta la Historia, que D’s le ordena a Lot y a su familia no mirar hacia atrás. Pero la mujer de Lot no resiste la tentación, se da vuelta, y entonces queda convertida en una estatua de sal. 

Vaierá 5776 - English

Rabino Darío Feiguin
Congregación B´nei Israel, Costa Rica

“Statues of Salt”

One of the great themes in this week’s Parashah has to do with the past that petrifies and the fear of the future that paralyzes.  

In the Torah, we read about the destruction of Sodom and Gomorra, the corrupt cities punished for their immoral conduct.  In a dramatic paragraph, the biblical poet describes how Abraham’s nephew, Lot, his wife and two daughters escape.  And there is something curious, rescued by artists from all times: according to the story, G-d orders Lot and his family to not look back.  But Lot’s wife cannot resist the temptation; she turns and is transformed into a statue of salt.  

MINGOB y Estrella Roja de Israel, inician cooperación

Milton Henríquez, Ministro de Gobierno acudió al Servicio Nacional de Emergencia y Asistencia Médica, de Desastre, así como el Banco de Sangre de Israel mejor conocido como Maguen David Adom (MADA), representante del Movimiento Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, en Israel.

Señaló el Ministro Henríquez que acordaron desarrollar una serie de convenios de cooperación bilateral para el mejoramiento de nuestros sistemas de emergencia y rescate con el objetivo de capacitar a funcionarios panameños de diversas instituciones entre ellas SINAPROC, Bomberos y SUME 911; y a la Cruz Roja (ente internacional), por lo que extendió cordial invitación a los expertos de MADA para capacitar a nuestro equipo y viceversa.

miércoles, 28 de octubre de 2015

Majané Darkeinu 2015 - Fondo de Becas

Shalom a todos!!!

Noar en conjunto con la UJCL, invitan al Majané Darkeinu 2015 a niños y jóvenes de 7 a 16 años. Dicho encuentro se realizará en Santa Clara, Panamá entre los días 23 y 29 de diciembre.

Este al igual que todos los  majanot será una experiencia inolvidable, donde los janijim recibirán actividades y juegos imperdibles. Año tras año hacemos todo esfuerzo posible para que cada vez más niños tengan la posibilidad de vivir algo único.

Este año, como en años anteriores, contaremos con la presencia de Madrijim y Janijim de otros países, con diferentes culturas e ideas compartirán siete días que reforzaran su compromiso con sus movimientos y definitivamente cambiarán sus vidas.

Para lograr que todos los niños y jóvenes puedan asistir al Majané, abrimos oficialmente un Fondo de Becas y esperamos puedan ayudarnos.

  • 1/4 de Majané   (B/. 100.00)
  • 1/2 de Majané   (B/. 205.00)
  • Beca completa  (B/. 410.00)
Les solicitamos que hagan su donación en la administración de Kol Shearith Israel, puede ser efectivo, cheque o con tarjeta de crédito. Toda ayuda será bienvenida y agradecida.

Desde ya, muchas gracias,

Tzevet de Madrijim Noar Panamá 2015

martes, 27 de octubre de 2015

Se realizó el acto de Conmemoración por el 20° aniversario del asesinato de Isaac Rabin z´l

El lunes 26 de octubre conmemoramos en el Salón Melhado de KSI, el 20° aniversario de la muerte de Isaac Rabin.

La apertura del evento estuvo a cargo de Alan Perelis presidente del Congreso Judío Panameño. Seguido, el Sr. Moisés Mizrachi, Cónsul Honorario de Israel en Panamá y ex embajador de Panamá en Israel encendió la vela de Izkor y el Rabino Gustavo Kraselnik  pronunció las Plegarias de Recordación. 

El discurso central estuvo a cargo de Paulino Romero, ex embajador de Panamá en Israel e Ilan Perelis se refirió a Isaac Rabin y el perfil de apredizaje del colegio que lleva su nombre.

jueves, 22 de octubre de 2015

Se realizó un nuevo encuentro de Rabino a Domicilio

El jueves 22 de octubre se realizó un nuevo encuentro del proyecto "Rabino Delivery o Clases de Judaísmo a domicilio", una propuesta educativa de nuestra Congregación que ya es un éxito.   

En esta oportunidad el tema seleccionado para la clase fue "10 ideas para construir un hogar judío"

Agradecemos a Tania Levy por solicitar y organizar la clase en su domicilio y a todos los presentes en el encuentro. 

Lej Lejá 5776 - English

In this week’s parashah, God promises Abraham he will have a great progeny.  He does this more than once, using powerful metaphors to illustrate this promise. In Bereshit 13:16, He promises to make his offspring as the dust of the earth, and in 15:5 like the stars in the sky that cannot be counted.

God’s affirmation that they cannot be counted is the origin of the traditional custom of not counting how many Jews there are in a certain place for that would be mistrusting how many we are.  It is very common to see those that still speak Yiddish count for a Minyan by saying, “'nisht eins, nisht tsvey, nisht dray” (not one, not two, not three…), precisely for this reason.  If God said we could not count ourselves, well then we cannot assume we can do so.  

Lej Lejá 5776

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la parashá de la semana. 

Por el Rabino Guido Cohen 
Asociación Israelita Montefiore Bogotá, Colombia.

En la parashá de esta semana, Dios le promete a Abraham que tendrá una gran descendencia. Lo hace más de una vez, utilizando poderosas metáforas para ilustrar la promesa. En Bereshit 13:16 le promete que su descendencia será como el polvo de la tierra y en 15:5 como las estrellas del cielo, que no pueden contarse.

La afirmación de Dios de que 'no pueden contarse' da lugar a la tradicional costumbre de que no solemos contar cuántos judíos hay en cierto lugar, pues eso sería desconfiar de cuántos somos. Es muy común ver a quienes aún saben Yiddish, contar para un Minian diciendo 'nisht eins, nisht tsvey, nisht dray' (no uno, no dos, no tres...) por este motivo. Si Dios dijo que no podríamos contarnos, pues entonces no debemos suponer que podemos hacerlo.
Pero más allá de esta simpática costumbre, la promesa de que seríamos como las estrellas en el cielo y como el polvo en la tierra se ha transformado en un símbolo, en un emblema del pacto de Dios con Abraham.

miércoles, 21 de octubre de 2015

lunes, 19 de octubre de 2015

viernes, 16 de octubre de 2015

jueves, 15 de octubre de 2015

Noaj 5776

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Gustavo Kraselnik
Congregación Kol Shearith Israel, Panamá

Apenas 9 versículos (Ber. 11:1-9) constituyen la conocida historia de la Torre de Babel. Los primeros cuatros relatan la iniciativa de los seres humanos de construir en el valle de Shinar una ciudad con una torre que llegue al cielo y los últimos cinco narran la intervención divina que frustra el proyecto mediante la confusión de sus lenguas y su posterior dispersión.

Uno de los aspectos apasionantes de este breve relato es que no dice específicamente en qué consistió la falta de esta gente que ameritó el involucramiento de Dios. A lo largo de los siglos se han dado distintas respuestas. Posiblemente la más famosa sea la que cita el Midrash (Pirkei de Rabi Eliezer 24:3) sobre como los constructores valoraban más los ladrillos que las vidas humanas:

Noaj 5776 - English

By Rabbi gustavo Kraselnik
Kol Shearith Israel - Panama 

Barely nine verses (Bereshit 11:1-9) comprise the well-known story of the Tower of Babel.  The first four relate the initiative the human beings had of building in the valley of Shinar a city with a tower that would reach the sky.  The final five narrate the divine intervention that impedes the project by confusing their tongues and forcing their dispersion.  

One of the most fascinating aspects of this short tale is that it does not explain specifically what these people’s offense was that merited God’s involvement.  Throughout the centuries, there have been different answers.  Possibly the most famous one is quoted by the Midrash (Pirke de-Rabbi Eliezer 24:3), on how the builders valued bricks more than human lives: 

Nuevo encuentro de "Rabino Delivery o Rabino a Domicilio"

El martes 12 de octubre se realizó un nuevo encuentro del proyecto "Rabino Delivery o Clases de Judaísmo a domicilio", una propuesta educativa de nuestra Congregación que ya es un éxito.   

En esta oportunidad el tema seleccionado para la clase fue "Aprendiendo a rezar"

Agradecemos a Sandra Mordok por solicitar y organizar la clase en su domicilio y a todos los presentes en el encuentro. 

Festival Hazemer 2015


jueves, 8 de octubre de 2015

Simjat Torá en la noche - Galería de fotos


 

Simjat Torá en la mañana - Galería de fotos


El Book Club compartió una cena en la Sucá

Dear Friends,

The phrase “ people who need people…” from the popular song composed by Jule Styne in 1964, is more than just a phrase; it is a reality, more so for Expatriates.  It is with this in mind that the KSI book club was created.

Our meetings extended to more than just a book club, it is developing into a social gathering where we exchange opinions, happiness and sorrow.

Bereshit 5776 - English

By Rabbi Daniel Kripper
Beth Israel Aruba

The tale of the Creation of Man appears in both chapters 1 and 2 of the book of Genesis.  The description of events differs in spirit, style and language, up to the point that the Rabbi and thinker Joseph Soloveitchik suggested the text refers to two paradigms of the human being.  He named them Adam I and Adam II. 

In his essay The Lonely Man of Faith, Adam I is the prototype of the technological man, while Adam II is mainly spiritual.  In other words, there is a contrast between the practical, functional and pragmatic man, and the intuitive and poetic man.  

The Practical Adam is an artisan with a task to complete.  He is not particularly interested in the philosophy of his work, but in the details of the action itself, how to make it happen in the most efficient and effective way possible.  

Bereshit 5776

Los rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

por el rabino Daniel Kripper
Beth Israel Aruba

El relato de la Creación del hombre  se encuentra repetido en los capítulos 1 y 2 del libro de Génesis. La respectiva descripción difiere tanto en el espíritu, el estilo y el lenguaje, a tal punto que el Rabino y pensador Joseph Soloveitchik sugirió que el texto se refiere a dos paradigmas de ser humano. Él los denomina Adán I y Adán II. 

En su ensayo La Soledad del Hombre de Fe, Adán I es el prototipo del hombre tecnológico, mientras que Adán II es de naturaleza eminentemente espiritual. En otras palabras, existe un contraste entre el hombre práctico, funcional y pragmático, y el hombre intuitivo y poético.

domingo, 4 de octubre de 2015

La Hermandad KSI organizó una nueva Cena de Shabat

El viernes 2 de octubre finalizado el servicio de Kabalat Shabat en Kol Shearith Israel, se realizó, debajo de la Sucá, una nueva Cena de Shabat organizada por la Hermandad KSI. 

En esta oportunidad los invitados fueron algunas de las nuevas familias de la congregación, quienes compartieron una rica cena  con miembros más antiguos de la sinagoga. 

Antes de la cena, se realizaron  algunos juegos rompe hielos con el objetivo de que los invitados se conozcan entre si.. Grandes y chicos disfrutaron, una vez más, de una agradable actividad.

Congreso Judío Panameño lamenta fallecimiento del expresidente Eric Arturo Delvalle




viernes, 2 de octubre de 2015

Se proyectó el film Ushpizin / Sucot 5776 / Cine debate

El pasado miércoles 30 de septiembre, en el marco de las actividades
especiales que KSI ha organizado por Sucot para sus miembros y amigos, proyectamos en el Salón Melhado el film "Ushpizin".

“Ushpizin” (los invitados), es el título de una hermosa comedia judía que llega al corazón de cualquier persona sensible, y transmite un gran mensaje de fe y amor.

jueves, 1 de octubre de 2015

Vezot Haberajá 5775

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la parashá de la semana. 

Por el Rabino Guido Cohen 
Asociación Israelita Montefiore Bogotá, Colombia.

La Parashá de esta semana es la última de toda la Torá y contiene la bendición de Moshé a cada una de las tribus del pueblo de Israel, una bendición que es también la despedida de Moshé de la existencia terrena.

En esa bendición, las palabras de Moshé marcan en cierto modo el destino de cada una de las tribus, y nos permiten aprender acerca de sus caracteres y cualidades. Llama la atención de los exégesis la bendición a Zebulun e Isajar, en donde se menciona en primer lugar al hijo menor (Zebulun) bendiciéndolo 'en sus viajes' y luego a Isajar 'en sus tiendas'.

Vezot Haberajá 5775 - English

By Rabbi Guido Cohen
Asociación Israelita Montefiore Bogotá, Colombia.

This week’s parashah is the last one in the entire Torah and it contains Moshe’s blessing for each one of the tribes of Israel, a blessing that is also Moshe’s farewell from earthly existence.  

In this blessing, the words of Moshe indicate, in a way, the fate of each of the tribes, and it allows us to learn about their character and qualities.  In the exegesis, the blessing for Zebulun and Issachar, it is important that the youngest son (Zebulun) is mentioned first and is blessed “on his journeys”, and then Issachar is blessed “in his tents.”

Shabat Jol Hamoed Sucot 5776 - English

Rabbi Gustavo Kraselnik
Congregacion Kol Shearith Israel

Hilkhot Yom Ha-Kippurim, the tractate that the Shulchan Aruch devotes to the observance of the holiest day of the year, culminates by saying that at the end of the day’s journey, recovered from the fast, we must start building the Sukkah.  As is written in ha-Mapah (Moshe Isserles, Poland, 16th century), to move without pause from one mitzvah to another mitzvah (Orach Chayim 621:4).

The Gaon of Vilna (Eliahu ben Shlomo Zalman Kramer, 18th century) connects both sacred days as well.  In his interpretation, and taking into account that according to the Talmud (Taanit 30b) Moses descended from Mount Sinai on the 10th of Tishri (Yom Kippur), he orders the people to build the Mishkan (Tabernacle) on the 11th, the people bring their offerings on the 12th and 13th, build it on the 14th, and on the 15th of Tishri, being the festival of Sukkot, it is consecrated.   (Quoted by the Maggid of Dubno, Kol Yaakov, Shir Ha-Shirim 1:4.)

Shabat Jol Hamoed Sucot 5776

Rabino Gustavo Kraselnik
Kol Shearith Israel - Panamá

Hiljot Yom Hakipurim, el tratado que el Shulján Aruj dedica a la observancia del día más sagrado del año, culmina diciendo que al finalizar esa jornada, repuestos del ayuno, debemos comenzar a construir la Sucá. En palabras del Mapá (Moshe Isserles, Polonia Siglo XVI), para pasar sin interrupción del cumplimiento de una mitzvá a otra mitzvá (Oraj Jaim 621:4).

También el Gaón de Vilna (Eliahu Ben shlomo Zalman Kramer, Siglo XVIII) conecta ambos días sagrados.  En su interpretación, y tomando en cuenta que de acuerdo al Talmud (Taanit 30b) Moisés descendió del monte Sinaí el 10 de Tishrei (Yom Kipur), el 11 le comunica al pueblo la orden de construir el Mishkán (Tabernáculo), el 12 y el 13 el pueblo trae las donaciones, el 14 se lo prepara y el 15 de Tishrei, la fiesta de Sucot, queda consagrado.  (Citado por el Maguid de Duvno, Kol Iaakov, Shir Hashirim 1:4.)

Así celebramos Sucot en KSI

Este año disfrutamos la celebración en nuestra Sucá que es bien grande y muy hermosa, y nos recibe a todos en diferentes actividades.

Durante los días de Jol Hamoed ya pasaron por la sucá de KSI más de 120 personas y seguimos invitando a diferentes grupos!

Hicimos una actividad especial en la Sucá para niños en donde cantamos, nos divertimos y jugamos. El curso de Judaísmo 101 tuvo su clase y una cena en la Sucá. El minian del jueves desayunó en la Sucá después del rezo y también compartimos un cafecito en la Sucá antes de proyectar la película Ushpizin.

Nuestra Sucá nos brinda muchas oportunidades de compartir en comunidad!!

Todavía tenemos mucho más! 

Moadim Lesimja!

Palabras de Alan Perelis, presidente del Congreso Judío Panameño Yom Kipur 5776

Queridos amigos:

Como espacio comunitario, hemos tenido un muy buen año.  Nuestras instituciones se siguen fortaleciendo.  Nuestra membresía sigue en crecimiento.   Dedíquenle unos minutos al boletín de KSI, cuyo tema central este año es el Congreso Judío Panameño, y se llevarán una idea de nuestro formidable desarrollo.  Aprovecho para agradecerle  a Roberto Maduro, por la fina edición del boletín y a Alexandra Ciniglio, por el excelente reportaje del CJP.

Hay un aspecto de nuestro trabajo, que no se encuentra en el boletín. Cuando asumí este cargo, me puse como meta que cuando salga del mismo, el CJP sea una institución conocida y reconocida.  En este sentido, nuestras participaciones en foros internacionales como el Congreso Judío Mundial y Latinoamericano, el American Jewish Committee, el Joint, y otros más, son ya habituales.  Lo mismo ocurre en los espacios que nos toca llenar en las relaciones con el gobierno nacional, representantes de otras religiones y la sociedad civil en general.

Palabras de Moisés Abadi Maduro, presidente de la Congregación Kol Shearith Israel Yom Kipur 5776

Shaná Tová y Jatimá Tová! Quiero saludar a todos nuestros miembros, a los que nos visitan de lejos y a la comunidad judía en general que participan en las plegarias de Yom Kipur.

En estos días, principalmente en Rosh Hashaná y Yom Kipur, el clima nos invita a reflexionar sobre nuestras acciones y a mentalizar con una agenda positiva lo que nos depara este nuevo año que comienza. Como Congregación debemos también detener nuestra marcha y reflexionar en cómo fue el año que transcurrió, para entonces afrontar los desafíos que tendremos en este año 5776. 

Sinceramente, qué bueno vernos a todos reunidos en Comunidad.