jueves, 25 de diciembre de 2014

Vaigash 5775

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Gustavo Kraselnik
Congregación Kol Shearith Israel, Panamá

“Hashomer Aji Anoji, ¿Acaso soy el guardián de mi hermano?” (Gen. 4:9) la célebre respuesta de Caín a Dios dan testimonio de su falta de responsabilidad hacia su hermano. Abel no solo fue asesinado sino además “ninguneado” por Caín. Los primeros hermanos de la historia marcan el derrotero del desencuentro y del odio fraterno.

“Ani Iosef Ajijem, Yo soy Iosef vuestro hermano” (Id. 45:4) Las palabras de Iosef a sus hermanos marcan la reconciliación. 22 años después de haber sido vendido como esclavo, Iosef, ya convertido en el hombre fuerte de Egipto, elige el camino del amor y de la reparación. Iosef también le responde a Caín. Otra dinámica de relación entre hermanos es posible.

Vayigash 5775 - English

By Rabbi Gustavo Kraselnik
Kol Shearith Israel, Panama


“Hashomer Ahi Anohi, am I my brother’s keeper?” (Genesis 4:9)  The famous answer Cain gives God shows his lack of responsibility towards his brother.  Abel was not only murdered but was ignored by Cain.  The first brothers in history set the course for disagreement and fraternal hate.  

“Ani Yosef Ahihem, I am your brother Joseph.” (Genesis 45:4)  Joseph’s words for his brothers are a sign of reconciliation.  Twenty-two years after having been sold as a slave, Joseph, now the strong man of Egypt, chooses the road to love and reparation.  Joseph responds to Cain too.  He proves that a different dynamic between brothers is possible.   

viernes, 19 de diciembre de 2014

Fotos de la Fiesta de Janucá


Miketz 5775

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabina Daniela Szuster
Congregación B´nei Israel, San José, Costa Rica

Iosef: un hombre talentoso y humilde

Tanto en la parashá de la semana pasada, Vaieshev, como en la de esta semana, Miketz, se nos muestra a Iosef como un joven soñador, y a la vez, un hombre capaz de interpretar apropiadamente los sueños de los demás. ¡Sería un buen psicoanalista en nuestro tiempo!

Cada vez que alguien le pedía resolver sus sueños confusos, Iosef aceptaba con la condición que entendieran que la interpretación no provenía netamente de él, sino de D”s. 

jueves, 18 de diciembre de 2014

Miketz 5775 - English

By Rabbi Daniela Szuster
Congregation B’nei Israel, San Jose, Costa Rica

Joseph: a humble talented man

Last week in Vayeshev, and this week in Miketz, we see Joseph as a young dreamer and as a man capable of interpreting other people’s dreams.  Wouldn’t he make a great psychoanalyst in our times!

Every time someone would ask him to solve their confusing dreams, Joseph would agree on the condition they understood the interpretation did not come from him but from G-d.

It is interesting that he expressed this more than once.  For instance, the Torah says that Joseph told the cupbearer and the baker, when they consulted him about their dreams: “Surely God can interpret!” (Bereshit 40:8)

jueves, 11 de diciembre de 2014

Bar Mitzvá: Nicolás Farber


Este Shabat, el joven Nicolás Farber, hijo de Sebastián y Paula, será llamado por primera vez a la Torá asumiendo de esta forma su condición de adulto en el seno del pueblo judío.

Compartimos unas reflexiones de Nicolás sobre la lectura de la Torá y su ceremonia de Bar Mitzvá:
Pensando en la historia de Iosef, yo no puedo decir que soy el hijo favorito de mis padres pero seguro soy diferente. Tal vez porque soy el único varón y mis hermanas son mujeres. Siempre me dicen que soy especial. Yo a veces miro las cosas de manera diferente pero me siento protegido en todo momento. Mis hermanas tienen celos de mí muchas veces pero sé que me cuidan también. Tal vez me siento que soy un poquito como Iosef. Además, creo que el sueño más grande que tenía hasta ahora en mi vida se está cumpliendo en este instante al poder hacer mi Bar Mitzvá.
Hace 2 años que vengo a la sinagoga todos los martes para mis clases de Talmud Tora. Además vengo casi todos los viernes y sábados para el servicio de Shabat. Cuando no vengo es porque mis padres no me pueden traer, si fuera por mí no faltaría nunca!
¡Mazal Tov para Nico y para toda su familia!

Visita del Congreso Judío Mundial

El pasado jueves 4 y viernes 5 de diciembre una delegación del Congreso Judío Mundial visitó nuestro país y desarrolló una intensa agenda.  La misma estuvo compuesta por Robert Singer, CEO del Congreso Judío Mundial, Claudio Epelman, Director Ejecutivo del Congreso judío Latinoamericano y Verónica Machtey, Directora de Proyectos Estratégicos del Congreso judío Latinoamericano.

Hermandad KSI – Haciendo Tzedaká

Un alegre almuerzo en el Instituto  Amelie de Castro

Por Alexandra Ciniglio - Cohen Henríquez

Como todos los años la Hermandad KSI compartió con los no-videntes del Instituto Amelie  de Castro del Salvation Army. El tradicional almuerzo de Navidad es una iniciativa de la socia Gloria Halman.

Este año las socias y sus familias pudieron compartir unas horas de alegría llevando un delicioso almuerzo y algunos obsequios que disfrutaron en medio de canciones y emotivas palabras.

El Instituto lleva el nombre de Amelie de Castro, una de las fundadoras de la Hermandad KSI quien a pesar que muy joven perdió la visión mantuvo su espíritu luchador. Ella aprendió a utilizar el sistema “braille” y se convirtió en maestra de otros no-videntes transformando sus vidas.

Gan Haieladim se prepara para Janucá

Los niños del Gan Haieladim se prepararon para la fiesta de Januca y disfrutaron de una clase especial en donde no faltaron los cuentos, las canciones y los juegos.

La morá Ruthy preparó un programa especial para que todos pudieran participar activamente que incluyó también unas deliciosas Sufganiot.

Las fotos nos muestran un poco, lo que fue esa bella experiencia compartida.

Vaieshev 5775

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Rami Pavolotzky
Congregación B´nei Israel
San José, Costa Rica

La importancia de la educación judía en la familia

A partir de la parashá de esta semana, leeremos durante un mes la historia de Iaakov y sus hijos, y por sobre todas las cosas la historia de Iosef. Recordaremos el odio que sentían por él sus hermanos, sus sueños, cuando es vendido como esclavo y llevado a Egipto, sus ascensos y descensos, cómo se convierte en el segundo hombre más poderoso de Egipto, y otros relatos más, hasta finalizar con el asentamiento de los hijos de Israel en la tierra de Egipto, lo que constituye el prólogo a los años de esclavitud bajo el mando del Faraón.

La esclavitud en Egipto es considerada por muchos de los sabios como un castigo divino por los errores cometidos por el pueblo. Otros no necesariamente lo ven de esta forma, sino que consideran que los propios errores de los hijos de Israel los llevaron hasta esta situación.

Este Sábado: Rikudim en KSI


Kaitaná de Vacaciones


Aprendiendo a cocinar Latkes

El pasado 6 de diciembre la Hermandad KSI ofreció una clase de cocina.  Preparándonos para Janucá  se combinaron distintos tipos de Latkes. A los tradicionales de papa se le añadó la experimentación con Latkes de zapallo.y de otoe. Todos quedaron deliciosos y disfrutaron de un momento de aprendizaje y camaradería.


Latkes de papa, de zapallo y de otoe

Vayeshev 5775 - English


By Rabbi Rami Pavolotzky
Congregation B’nei Israel
San José, Costa Rica


The Importance of Jewish Education within the Family

Starting with this week’s parashah, we read for a month the story of Jacob and his children and, above all, the story of Joseph.  We remember the hatred his brothers felt for him, his dreams, when he was sold as a slave and taken to Egypt, his successes and his mishaps, how he became the second most powerful man in Egypt, all the way until we reach the story of how Israel’s sons settled down in the land of Egypt, which will be the prequel to the years they spent as slaves under the Pharaoh.
  
Many of our sages consider the years spent as slaves in Egypt as a divine punishment for the mistakes our people made.  Others, although they do not necessarily find this causredibly jealous of him.  Others think that the dreams of grandeur and young Joseph’s arrogance were the spark for his brothers’ hatred.  Many prefer to see it as a combination of these two causes. 

martes, 9 de diciembre de 2014

Talmud Torá: Mi Proyecto de Tzedaká

Mi proyecto de Tzedaká: Nicolás Farber

Entrega de una computadora a Islevy, una niña sorda de 12 años, de muy bajos recursos económicos.





viernes, 5 de diciembre de 2014

Bat Mitzvá: Natalia Gadeloff

Este Shabat, la joven Natalia Gadeloff, hija de Sion y Karen, será llamada por primera vez a la Torá asumiendo de esta forma su condición de adulta en el pueblo judío.

Deseamos Mazal Tov para Natalia y toda su familia

Damas Doradas de la Hermandad KSI

La Hermandad Kol Shearith Israel

Se complace en invitar a todas sus socias y a los miembros de la
Congregación KSI

a honrar a nuestras Damas Doradas:
Adelaide Fidanque
Anita Ramirez
Connie Fidanque
Gerta Stern
Gloria Halman
Lois Maduro
Lotte Zelenka
Marianne Granat
Stella Oller
Vera Osorio
Vilma Salas

Compartiremos un brindis, música  y sorpresas

Día:  Domingo 28 de diciembre 
Hora:  5:00 p.m.
Lugar: Centro Comunitario KSI 

Favor reservar sus entradas a $20.00 en la oficina de la Congregación

jueves, 4 de diciembre de 2014

Noar: último sábado del año


Fiesta de Janucá


HKSI - Taller de Cocina Judia: Latkes


Vaishlaj 5775

Los Rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Daniel Kripper
Beth Israel Synagogue Aruba

La historia de la reconciliación de Jacob y de Esaú, después de 20 años de extrañamiento, es una de las más conmovedoras en la Biblia.

Antes de que se encontraran, Jacob recibió informes amenazantes del avance de Esaú con un ejército y se preparó para lo peor. Pero ocurrió lo inesperado: cuando Esaú vio a su hermano, corrió a darle un beso.

La palabra hebrea que significa "y él le dio un beso" tiene unos puntos curiosos en el texto, lo que lleva a algunos comentaristas rabínicos a sugerir que el beso no fue sincero.  Por un simple cambio de letras, ellos leen el hebreo como "y le mordió".

Vayishlach 5775 - English

By Rabbi Daniel Kripper
Beth Israel Synagogue Aruba

The story of Jacob and Esau’s reconciliation, after 20 years of estrangement, is one of the most moving stories in the Bible.

Before they met, Jacob received ominous reports of Esau’s advance with an army and he prepared for the worst.  However, the unexpected happened: when Esau saw his brother, he ran to kiss him.

The Hebrew word for “and he kissed him” is curiously dotted in the text, leading some rabbinic commentators to suggest that the kiss was insincere.  Through a simple change in spelling, they read the Hebrew as “and he bit him.”

jueves, 27 de noviembre de 2014

Bat Mitzvá: Gabrielle "Gigi" Hodes

Este Shabat, la joven Gabrielle Hodes, hija de Eric y Shayna, será llamada por primera vez a la Torá asumiendo de esta forma su condición de adulta en el pueblo judío.

Compartimos unas reflexiones de Gigi sobre su parasha y esta ceremonia tan especial para ella:
To me, the ceremony of my bat mitzvah represents, me as a young adult taking on a new role, responsibility and devotion to the community along with the Jewish faith in general.
Unlike what most people think, which is that a bat mitzvah signifies an end, or the successful completion of bat mitzvah lessons, in truth it symbolizes a new beginning, and an inauguration into a new level of commitment to the world we share, and also to myself, to be a better person as a woman and a Jew. 
Mazal Tov para Gigi y toda su familia

Noar te invita al Yom Maim


Vaietzé 5775

Los rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabbi Guido Cohen
Asociación Israelita Montefiore, Bogotá, Colombia

La porción de la Torá conocida como 'Vaietze' contiene, entre otros relatos, el episodio de la revelación divina a nuestro patriarca Yaacov. Al despertar del sueño en el que Yaacov ve la famosa escalera con los ángeles que suben y bajan, Yaacov exclama "Ciertamente Adonai está en este lugar y yo no lo sabía. Temió y dijo: No es esta sino la casa de Dios y esta es la puerta del cielo". (Bereshit 28:16-17)

Quizá sea este uno de los pasajes más hermosos del libro de Génesis. Yaacov, aquel joven rebuscado y astuto que hace tan sólo algunas líneas engañó a su padre y a su hermano y huyó robando de este último la primogenitura, es sacudido por una revelación divina que lo hará cambiar para siempre. Es a partir de la conciencia de lo trascendente en ese episodio fundante de la fe de Yaacov, que éste elige comenzar a transitar el camino que lo transformará en un hombre de atributos dignos de ser patriarca del pueblo de Israel.

Parashat Va-Yetze 5775 - English

By Rabbi Guido Cohen
Asociacion Israelita Montefiore, Bogota, Colombia


The Torah portion known as “Va-yetzei” contains, among other stories, the episode of the divine revelation to our patriarch Jacob.  When Jacob wakes up from his dream after seeing the famous stairway with the angels that go up and down, he exclaims, “Surely the Lord is present in this place, and I did not know it!" Shaken, he adds, “This is none other than the abode of God, and that is the gateway to heaven.” (Genesis 28:16-17)

This may be one of the most beautiful passages from the book of Genesis.  Jacob, that pretentious and clever young man who just a few lines ago deceived his father and brother and ran away after having stolen his brother’s birthright, is shaken by a divine revelation that will change him forever.  It is the awareness of the transcendent in this founding episode of Jacob’s faith that makes him follow the path that will transform him into a man worthy of being a patriarch to the people of Israel. 

Espectacular Concierto

El pasado miércoles 26 se realizó en KSI el concierto “Celebrando Israel, celebrando la vida” a cargo de la Jazanit Nurit Meresman – Azoulay  que contó con la participación del Jazán Diego Rochinas, invitado especialmente desde Argentina para la ocasión. El maestro Carlos Duarte acompañó desde el teclado y el percusionista Olivier le puso ritmo a cada canción.

La noche planteó un recorrido por las canciones israelíes de todos los tiempos interpretadas por los jazanim y no faltaron las apariciones especiales. El profesor Ulises Athanasiadis (magistral ejecución de Ierushalaim Shel Zahav), las chicas del grupo Atid aportaron su talento y simpatía, Tercero Maduro en un ya clásico Let it Be/Lu iehi (que esta vez fue trilingüe ya que incluyó pasajes en español) y el coro Kol Haneshamá, brindando jerarquía – como siempre - en cada una de sus intervenciones.

Nurit y Diego nos regalaron su capacidad, cantando individualmente o en conjunto para deleite de los asistentes.

Esta actividad fue posible gracias al apoyo del Mizrahi Tefahot Bank y al gran trabajo organizativo llevado adelante por la gente de la congregación.

Después del recital se ofreció un brindis en el Salón Melhado.

viernes, 21 de noviembre de 2014

Bar Mitzvá: Nathanel Mordok

Este Shabat, el joven Nathanel, hijo de Solly y Sandra Mordok, será llamado por primera vez a la Torá asumiendo de esta forma su condición de adulto en el seno del pueblo judío.

Compartimos unas reflexiones de Nathanel sobre el significado de esta ceremonia:
Hoy me convierto en un miembro más activo en la comunidad. Espero no dejar de asistir a los servicios, festividades y a las actividades comunitarias. Por otro lado seguiré activo en el movimiento juvenil Noar para en algún momento más adelante llegar a ser Madrij, ser un líder de los jóvenes de la sinagoga, lo cual considero importante para mi desarrollo como persona.

A partir de hoy, ya no soy considerado por la tradición judía como un niño, ahora soy un joven adulto con nuevos privilegios y derechos religiosos.
Mazal Tov para Nathanel y toda su familia.


Ver fotos y video del proyecto de Tzedaká de Nacho

Talmud Torá: Proyecto de Tzedaká

Mi proyecto de Tzedaká
Nathanel Mordok

Visita y actividades con los niños del orfanatorio Hogar Divino Niño de la Fundación Ofrece Un Hogar

“Compartimos juegos, canciones, bailes y una rica merienda”


jueves, 20 de noviembre de 2014

Toldot 5775

Los rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Gustavo Kraselnik
Congregación Kol Shearith Israel, Panamá

“La voz es la voz de Iakov, pero las manos, manos de Esav” (Gen 27:22) Las palabras del patriarca Itzjak resumen la dilemática situación que se le presenta. 

Conocemos la historia. Ciego y sintiendo cercana la muerte (a pesar que todavía le quedaría más de 20 años de vida) Itzjak decide que es hora de transmitir la bendición a Esav, su hijo primogénito y favorito, para lo cual le pide que le traiga un delicioso plato de un animal cazado con sus manos. 

Rivká, su esposa, tiene otros planes. Quiere que la bendición recaiga en Iacov, su otro hijo, para lo cual lo disfraza como si fuera su hermano y le dice que se presente ante su padre con el manjar listo.

Itzjak sospecha. Sabe que algo no está bien. Cuando se presente le pregunta:”¿Quién eres hijo mio?” (Id. 18) Luego cuestiona la velocidad con la que cumplió el recado: “¿Cómo es que la has encontrado tan pronto, hijo mío?” (Id. 20) y finalmente:Te ruego que te acerques para palparte, hijo mío, a ver si en verdad eres o no mi hijo Esaú.” (Id. 21)

Y entonces Itzjak expresa su duda existencial con las palabras que encabezan este comentario. “La voz es la voz de Iakov, pero las manos, manos de Esav” (Gen 27:22) 

Toldot 5775 - English

By Rabbi Gustavo Kraselnik


“The voice is the voice of Jacob, yet the hands are the hands of Esau.” (Genesis 27:22) The words of the patriarch Isaac sum up the dilemma presented to him.  

We know the story.  Blind and feeling the approach of death (even though he would live for twenty years more), Isaac decides it is time to bestow his blessing on Esau, his firstborn and favorite son.  He asks him to hunt some game and bring him a delicious meal made with his own hands.  

miércoles, 19 de noviembre de 2014

jueves, 13 de noviembre de 2014

Bar Mitzvá: Gabriel Barbero Lowinger

Este Shabat, el joven Gabriel, hijo de Fernando Barbero y Sol Lowinger y nieto de Isaac y Maritza Lowinger, será llamado por primera vez
a la Torá asumiendo de esta forma su condición de adulto en el seno del pueblo judío.

Compartimos unas reflexiones de Gabriel sobre el significado de su Parashá:
Cuando Eliezer le rogó a Dios que le permitiera hallar a la mujer elegida para Itzjak, o sea que le ayude a lograr la meta que tenia, esto me enseña que uno tiene que pensar antes de hacer la acción y ponerse metas y buscar la forma de lograrlas y que no esta mal pedir ayuda.
Mazal Tov para Gabriel y toda su familia.

Jaiei Sará 5775

Los rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Rami Pavolotzky
Congregación B´nei Israel
San José, Costa Rica

Los valores del judaísmo

Después de enterrar a su esposa Sará, Abraham se preocupa por el futuro de su hijo Itzjak y decide que ya es tiempo de encontrarle una esposa. Es por eso que llama a su esclavo y le dice: “Y te juramentaré en nombre de Adonai, D”s de los cielos y D”s de la tierra: que no habrás de tomar esposa para mi hijo, de entre las hijas de los de Quenahan, en medio de los cuales yo estoy asentado. Sino a mi tierra, donde nací, habrás de ir y habrás de tomar de allí una esposa para mi hijo, para Itzjak” (Bereshit 24:3-4). Abraham le prohíbe enfáticamente a su servidor buscarle esposa a su hijo entre las mujeres de la tierra en que vivía (Quenahan), y le orden escoger una mujer de la tierra en que la que él había nacido.

Chayei Sarah 5775

By Rabbi Rami Pavolotzky
Congregation B´nei Israel
San Jose, Costa Rica

The Values of Judaism

After burying his wife Sarah, Abraham worried about the future of his son Isaac and decided the time had come to find him a wife.  This is why he called his slave and told him, “and I will make you swear by the Lord, the G-d of heaven and the G-d of the earth, that you will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites among whom I dwell, but will go to the land of my birth and get a wife for my son Isaac.” (Bereshit 24:3-4)  Abraham emphatically forbids his servant to search for a wife for his son among the women of the land he lives in (Canaan), and orders him instead to choose a woman from the land where he was born.

miércoles, 12 de noviembre de 2014

Este sábado Noar


Hermandad KSI visita el Palacio de las Garzas

Por Alexandra Ciniglio

La Presidenta de la Hermandad, Rita Sasso y miembros de su Junta Directiva visitaron la Presidencia de la República junto a Mónica Rozenbaum, Presidenta Regional para América Latina del International Council of Jewish Women. El grupo tuvo la oportunidad de saludar al Presidente de la República, Juan Carlos Varela y conversar sobre algunos proyectos de ayuda social.

La visita guiada comenzó en el patio interno junto a la emblemática fuente y columnas decoradas con conchas de nácar, donde se pasean las hermosas garzas. El recorrió por el edificio, construido en 1673, continuó por el Salón Paz, donde se han firmado múltiples acuerdos para resolver conflictos, el Salón Amarillo, testigo de los actos protocolares de todos los Presidentes de la República, el Salón de Los Tamarindos, comedor presidencial bellamente decorado por los espectaculares murales del maestro Roberto Lewis y el Patio Andaluz que refleja la tradición española dentro de la arquitectura del edificio.

La visita guiada fue organizada para atender a la Señora Rozenbaum cuya organización fundada en 1912, representa a mujeres judías y organizaciones de mujeres en 43 países y que tiene estatus consultivo en las Naciones Unidas como una organización no gubernamental.

martes, 11 de noviembre de 2014

viernes, 7 de noviembre de 2014

Jornada interreligiosa por la paz en Colón

El pasado jueves 30 de octubre se realizó en el Centro Cultural Islámico en la ciudad de Colón la jornada denominada “Judíos cristianos y musulmanes por la paz y la dignidad humana”.

En el evento participó el rabino Gustavo Kraselnik, junto a monseñor José Domingo Ulloa, arzobispo de Panamá, monseñor Manuel Ochogavía, obispo de la diócesis de Colón-Guna Yala, Obispo Julio Murray, presidente del comité Ecuménico y el imán Mohammed Al Sayed.

El evento es la continuación del que fuera realizado un mes atrás en las instalaciones de la USMA en la ciudad de Panamá y es testimonio del clima de respeto y convivencia fraterna que reina entre los distintos credos en nuestro país.

Entre los asistentes se encontraban Alan Perelis, presidente del Congreso Judío Panameño y Rita Sasso, presidenta de la Hermandad KSI.

Al finalizar se agasajo a los visitantes con una deliciosa cena en el Club Árabe.




Hermandad KSI: Campaña de Tzedaká de Janucá



jueves, 6 de noviembre de 2014

Havdalá y Conversatorio con Daniel Fainstein


Vayera 5775 - English

By Rabbi Daniel Kripper
Beth Israel Aruba

Affirming the Past, Strengthening the Present

Do you remember Lot’s wife, described in this Shabbat Portion?  Yes, she is the famous character that turned into a pillar of salt for failing to heed the orders of the angels of deliverance while fleeing from the city of Sodom.  And we do not even know her name…

A current tourist brochure will tell you that the pillar can be reached by driving southbound on Road 90, a few kilometers before the Dead Sea industrial area so-called Dead Sea Factories.  There’s a brown road sign “Lot’s Wife” showing the direction on the way to that unusual petrified figure of salt, resembling a human form.  According to the biblical account, she was punished for disregarding God’s stern warning not to look back at Sodom, the city she was about to leave.  She could not resist the temptation “and she became a pillar of salt.”

Este sábado Noar te espera


Vaierá 5775

Los rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Daniel Kripper
Beth Israel Aruba

Afirmar el pasado, reforzar el presente

¿Se acuerdan de la esposa de Lot, descrita en la parashá de esta semana?  Sí, aquel personaje famoso que se convirtió en una columna de sal por no obedecer las órdenes de los ángeles redentores, mientras huían de la ciudad de Sodoma.  Y pensar que ni siquiera sabemos su nombre…

Un brochure turístico actual le dirá que se puede visitar la columna si se dirige hacia el sur sobre la Carretera 90, unos pocos kilómetros antes de la zona industrial del Mar Muerto, en las llamadas Fábricas del Mar Muerto.  Una señal de tráfico de color café, “Mujer de Lot”, le mostrará el camino para llegar a esa figura tan particular de sal petrificada, que semeja una forma humana.  De acuerdo al relato bíblico, la mujer fue castigada por hacer caso omiso de la severa advertencia divina que ordenaba no mirar atrás hacia Sodoma, la ciudad que estaban a punto de abandonar.  Ella no pudo resistir la tentación “y se transformó en una columna de sal”.

viernes, 31 de octubre de 2014

Tzedaká en el Hogar Bolívar

Las Damas de la Hermandad KSI visitaron el Hogar Bolívar de Ancianos para entregar las donaciones recolectadas a través de la campaña de tzedaka que se realizó entre los miembros de la Congregación.

Clarisa Avila, recibió la donación en nombre de Sor Isabel, Directora del Hogar que tiene 130 años de fundado. Visiblemente emocionada Clarisa agradeció en nombre de los 200 abuelitos que actualmente viven en el lugar. "Ellos no pueden creer que gente que no los conoce piense en ellos y en sus necesidades", comentó.

Fueron decenas de cajas con artículos de aseo personal, pañales para adultos, jabón de lavar y hasta dos equipos de respiración asistida (Concentradoras de oxígeno) que recibieron en nombre de la Congregación Kol Shearith Israel.

Agradecemos a todas las personas que donaron dinero y productos y a quienes brindaron de su tiempo para hacer llegar estas donaciones al Hogar Bolivar de Ancianos.

Más allá de las donaciones, que seguro son de gran utilidad, fue muy emotivo poder compartir con los abuelitos que disfrutaron de un rato de compañía conversaciones y risas. Seguro volveremos para seguir ayudándoles!


jueves, 30 de octubre de 2014

Lej Lejá 5775

Los rabinos de la UJCL escriben sobre la parashá de la semana

Rabina Daniela Szuster
Congregación B´nei Israel, San José, Costa Rica

A veces es necesario alejarse para comenzar una nueva vida

Recuerdo cuando era pequeña y aprendí acerca del imperativo de D"s hacia Abraham que abandonara su tierra, su lugar natal y su familia; me parecía un pedido muy drástico por parte de D"s y me preguntaba por qué exigiría esto, ¿acaso Abraham no podía formar su pueblo, sus creencias donde vivía?, ¿para qué ir a otra tierra? ¿por qué importaba tanto el terreno, la geografía?

La Torá no nos cuenta nada acerca de la vida de Abraham hasta este momento, hasta sus primeros setenta y cinco años de vida. ¿Por qué de pronto D"s le exigió a Abraham partir de su tierra?, ¿Cuáles eran las cualidades de Abraham?, ¿En qué creía? Nada de eso se nos cuenta, sino que la historia del primer hebreo comienza con la orden de abandonar una de las cosas más preciadas por los seres humanos: su propio lugar.

miércoles, 29 de octubre de 2014

Lech Lecha 5775 - English

By Rabbi Daniela Szuster
B´nei Israel Congregation, Costa Rica

Sometimes it is necessary to get away, to be able to start a new life
   
I remember when I was young and I learned about G-d’s mandate to Abraham that he should go from his land, his birthplace and his family; I thought this was a drastic request from G-d and I wondered why He would demand this.  Was it not possible for Abraham to shape his people and his beliefs where he lived?  Why move to another place?  Why did the land, the geography, matter so much?

The Torah does not tell us about Abraham’s life up to that point, about the first seventy-five years of his life.  Why, all of a sudden, did G-d demand from Abraham that he should leave his land?  What were Abraham’s qualities?  What did he believe in?  It tells us none of this.  The story of the first Hebrew begins with the order to leave behind one of humanity’s most precious things: a place of his own.

viernes, 24 de octubre de 2014

Hermandad KSI invita a una Cena de Shabat


Noticias de Noar

Iom Sport  (Día deportivo)

El sábado 18 de octubre realizamos el Iom Sport en Noar. En un clima espectacular, de diversión y sana competencia, los janijim de todas las edades disfrutaron de una tarde diferente en el parque de Costa del Este.


Fondo de Becas para el Majané Darkeinu 2014


Estimados amigos, Noar en conjunto con la UJCL invitan al Majané Darkeinu a realizarse en Santa Clara, Panamá del 22 al 28 de diciembre de 2014.

Este será un Majané inolvidable, repleto de actividades divertidas y experiencias incomparables.

Como todos los años apelamos a nuestros amigos para lograr que la mayor cantidad de niños posibles puedan participar del  Majané. Con ese fin abrimos oficialmente un fondo de becas.

Ustedes podrán donar

•           1/4 de Majané (B/. 100.00)
•           1/2 de Majané (B/. 200.00)
•           Beca completa (B/. 390.00)
•          Lo que cada uno desea y pueda donar también será bienvenido y muy agradecido.

Como siempre, Noar Panamá, les agradece su apoyo!!!

Importante: Por favor realizar las donaciones en la oficina de KSI.

Noar Panamá

Fútbol en KSI


Visita de estudiantes del colegio Brader

Los días 14 y 15 de octubre pasados tuvimos el gusto de recibir a estudiantes del Colegio Brader en nuestra sinagoga, como parte de un curso de religiones en el que los estudiantes visitan distintas instituciones religiosas.

Fue una experiencia realmente linda ver cómo los chicos preguntaban emocionados y curiosos acerca de nuestras costumbres. El rabino Gustavo recibió a los estudiantes, compartió con ellos los aspectos más relevantes de la tradición judía y les mostró un rollo de la Torá.

Simjat Torá 5775 - Galería de fotos



jueves, 23 de octubre de 2014

NÓAJ 5775

Los rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rab. Guido Cohen
Asociación Israelita Montefiore, Bogotá, Colombia

Leemos en este Shabat la historia de uno de los personajes más polémicos del libro de Bereshit, Nóaj, el hombre elegido por Dios para salvarse del diluvio a bordo de un arca.  Según la Torá, Nóaj es elegido por Dios para salvarse debido a que el es un “justo en su generación”.  Desde los comienzos de la interpretación de este texto, los sabios discuten acerca del mérito de Nóaj, ya que llamarse “justo” en una generación de pecadores puede sonar como un cumplido, pero también como una característica peyorativa.  Quienes lo interpretan como un cumplido enseñan que Nóaj tiene una dificultad mayor que otros justos, ya que en una generación pervertida por la transgresión es mucho más difícil ser justo; ser justo en esas circunstancias es ir contra la corriente.  El obstáculo, según esta lectura, no es solo el impulso propio sino el contexto que condiciona.

Para la otra línea de interpretación, quien es llamado justo en una generación de pecadores no es necesariamente un virtuoso, sino que en términos relativos, es muy fácil destacarse en un contexto corrompido.  Es el midrash en esta Parashá que acuña la famosa frase que dice “en el país de los ciegos, el tuerto es rey” (ver Bereshit Rabá 30:9).  Ejemplificándolo de manera simple, el midrash nos dice que quien está buscando un vino y prueba de varios toneles encontrando solo vinagre, cuando prueba por fin un vino aceptable, lo va a valorar como si fuera uno exquisito.

TAMAR Panamá 2014

Dicen que dar el primer paso es muy importante y de esta manera el pasado miércoles 15 de octubre retomamos oficialmente las actividades de TAMAR Panamá en Kol Shearith Israel. 

Con motivo de Shemini Atzeret, organizamos una cena para nuestros jóvenes. Fue una noche muy amena en donde fue presentado a los asistentes el proyecto TAMAR Panamá. 

Fueron muchas las propuestas e ideas que fueron surgiendo. Algunas de ellas las concretaremos en los próximos meses. 

Te invitamos a ser parte de Tamar Panamá, un espacio para jóvenes mayores de 18 años en donde entre otras cosas te proponemos realizar: Actividades culturales y deportivas, visitas a lugares de interés, liderar proyectos educativos y comunitarios, encuentros nacionales e internacionales con otros jóvenes, encuentros de diversión, participación de charlas y conferencias de tu interés, cursos cortos presenciales y/o a distancia, charlas sobre judaísmo e Israel y mucho más!!! 

Se espera que los jóvenes tengan la posibilidad de conocerse aquí y allá con las demás y con las cosas que tienen en común Unite a TAMAR en nuestro Facebook: Tamar Panamá o envíanos un email a walter@kolshearith.org 




miércoles, 15 de octubre de 2014

Jatanim para Simjat Torá 5775


Sheminí Atzeret y Simjat Torá

Shemini Atzeret
Arvit (noche)                Miércoles 15 de octubre, 6:30 p.m.
Shajarit (mañana)*        Jueves 16 de octubre, 9:00 a.m.

Simjat Torá
Arvit (noche)               Jueves 16 de octubre, 6:30 a.m.
Shajarit (mañana)         Viernes 17 de octubre, 9:00 a.m.

*Incluye servicio de Izkor (Recordación)

KSI en el Relevo por la Vida


martes, 14 de octubre de 2014

Bereshit 5775

Los rabinos de la UJCL escriben sobre la Parashá de la semana

Rabino Gustavo Kraselnik


La interpretación literal de la Torá es un fenómeno moderno. Al menos como su principal forma de comprenderla.

Así lo explica la reconocida historiadora de las religiones Karen Armostrong en la introducción de su libro La Historia de la Biblia (Pag. 12):
“…Es crucial señalar que las interpretaciones exclusivamente literales de la Biblia son históricamente recientes. Hasta el siglo XIX, muy poca gente creía que el primer capítulo del Génesis fuera una explicación del origen de la vida basada en hechos reales. Durante siglos, tanto los judíos como los cristianos se deleitaron en exégesis alegóricas e ingeniosas, e insistían en que no era posible ni deseable una lectura totalmente literal de la Biblia. Así, modificaron la historia bíblica, sustituyeron relatos bíblicos por nuevos mitos e interpretaron el primer capítulo del Génesis de múltiples y sorprendentes maneras.”

Majané Darkeinu 2014


CIR y HKSI inivitan a la charla: Educar financieramente a nuestros hijos


miércoles, 8 de octubre de 2014

Horarios Sucot 5775

Sucot

Primer día

Arvit (noche)                Miércoles 8 de octubre, 6:30 p.m.
Shajarit (mañana)          Jueves 9 de octubre, 9:00 a.m.


Segundo día

Arvit (noche)               Jueves 9 de octubre, 6:30 p.m.
Shajarit (mañana)         Viernes 10 de octubre, 9:00 a.m.

Shabat de Jol Hamoed
Kabalat Shabat y Arvit   Viernes 10 de octubre, 6:30 p.m.
Shajarit (mañana)         Sábado 11 de octubre, 9:00 a.m.
     
Shmini Atzeret
Arvit (noche)                Miércoles 15 de octubre, 6:30 p.m.
Shajarit (mañana)*        Jueves 16 de octubre, 9:00 a.m.

Simjat Torá
Arvit (noche)               Jueves 16 de octubre, 6:30 a.m.
Shajarit (mañana)         Viernes 17 de octubre, 9:00 a.m.

Incluye servicio de Izkor (Recordación)

Yom Kipur: palabras de Moisés Abadi, presidente de KSI


Buenas tardes

Quiero darle la bienvenida a todos los presentes, que seamos todos inscritos en el libro de la vida,  agradezco en nombre mío y de la Junta Directiva a todos nuestros miembros voluntarios que han aportado su tiempo y recursos en este pasado año.

Estimados, hemos destinado el día entero al ayuno, a la oración, a la reflexión, al arrepentimiento y a la proyección mental de nuestro futuro, esperando encontrarnos con un año lleno de bendición, salud y prosperidad. 

Yom Kipur: Palabras de Alan Perelis, presidente del CJP

Queridos amigos:
 
Como comunidad, hemos tenido un buen año.  Hemos avanzado en la mayoría de las metas que nos hemos puesto.  Nuestras instituciones han crecido y nuestros vínculos se han fortalecido. Nuestra membresía sigue en crecimiento, y mas importante aun, el activismo y compromiso también.  Como todos los años en que me ha tocado dirigirme a ustedes, les recuerdo lo mucho que hemos avanzado como espacio comunitario.  Este “kahal” es prueba de ello.